[title]|İlkses Gazetesi

İzmir’e özgü kelimeler: Türkiye’nin başka şehirlerinde duyunca şaşıracaksınız

Ege'nin incisi İzmir, kendine has kelimeleri ve deyimleriyle dikkat çekiyor. Gevrek’ten çiğdeme, İzmir’de duyacağınız sözcükleri başka bir şehirde duymayacaksınız

Haber Giriş Tarihi: 05.09.2024 16:42
Haber Güncellenme Tarihi: 05.09.2024 16:48
Kaynak: HABER MERKEZİ
İzmir’e özgü kelimeler: Türkiye’nin başka şehirlerinde duyunca şaşıracaksınız

İzmir, denizi ve kültürel zenginlikleriyle değil aynı zamanda günlük hayatta kullanılan kendine özgü kelimeleriyle de benzersiz bir kültüre ev sahipliği yapıyor. İzmir’e adım atar atmaz, duyacağınız birbirinden farklı kelimeler dilin sıcaklığıyla şehrin ruhunu yansıtır. İzmir’in kendine özgü kelimelerini duymaya hazır mısınız? İşte ilk kez duyacağınız İzmirce kelimeler

İZMİR’E ÖZGÜ KELİMELER

 gevrek

Gevrek: Türkiye’nin dört bir yanında ‘Simit’ olarak bilinse de İzmir’in vazgeçilmezi çıtır gevrek olarak bilinir.

boyoz

Boyoz: İzmir mutfağının vazgeçilmezlerinden biri olan boyoz, mayasız yapılır. Boyoz, İzmir’in simgelerinden bir tanesidir.

çiğdem

Çiğdem: Özellikle yaz akşamlarının vazgeçilmezi olan çiğdem diğer şehirlerde ‘çekirdek’ olarak bilinir.

kordon

Kordon: Kordon deyince akla göbek kordonu falan gelse de İzmir’de kordon sahil şeridine verilen bir isimdir. Alsancak sahilinde keyifli yürüyüşlerin ve buluşma yerlerini tanımlar.

domat

Domat: Domat nedir diye merak edenler olabilir. Ancak İzmirliler domatese kısaca domat der.

asfalya

Asfalya: Asfalyanın anlamı aslında sigortadır. Ancak İzmir’de vatandaşlar bunu iki şekilde kullanır. Hem ‘Elektrikler gitti, asfalyalar atmış olabilir mi? Hem de ‘Benim asfalyalarımı attırmayın şeklinde kullanılır.

darı

Darı: Darı aslında mısır anlamına gelir. Çeşitli yerlerde sokak satıcılarından ‘süt darı’ diye bağırışını duyabilirsiniz.

izmir garajı

Garaj: Türkiye’nin diğer illerinde otogar, İzmir’de garaj olarak bilinir.

bilye

Bilye: Çocukların sokaklarda oynadıkları meşelerin adı İzmir’de meşedir.

yemiş

Yemiş: Yemişin Türkçe karşılığı aslında incirdir.

klorak

Klorak: Evlerin vazgeçilmezi olan çamaşır suyu, İzmir’de klorak olarak bilinir. İzmir’de klorak olarak isimlendirilen çamaşır suyu, günlük dilde bu şekilde söylenir.

bango

Bango: Mutfak tezgâhı olarak bilinen bango, İzmir’e özgü bir kelimedir.

Şişerka

Şişerka: İsmi farklı olsa da Şişerka aslında kırmızı biberdir.

Çuçka

Çuçka: Çuçka kelimesi yabancı bir kelime olarak görülse de herkesin bildiği turşuluk biber anlamını ifade eder.

Kaynak: HABER MERKEZİ

Yorum Ekle
Gönderilen yorumların küfür, hakaret ve suç unsuru içermemesi gerektiğini okurlarımıza önemle hatırlatırız!
Yorumlar
En son gelişmelerden anında haberdar olmak için 'İZİN VER' butonuna tıklayınız.